A Million Penguins

A Million Penguins is an experiment in creativity and community – it will only work if we work as a community and leave our egos at the door, next to the coat-rack. Above all, remember always that all contributions may be edited, altered or removed by other contributors. Below are a few guidelines which we hope will make this collaborative exercise as harmonious as possible – but treating other users and their writing with respect will be key to producing a successful wikinovel.

Ethical Guidelines, A Million Penguins

This is one of those ideas that are more interesting as ideas than as actual practices. I just don’t have the time or the energy to work up all that enthusiasm. It’s also much less original than it seems– fan fiction has been doing similar things for decades. It’s more stunt than experiment, more marketing campaign than viral idea.

I think the most interesting section is the Ethics page, where the editors (for lack of a better word) twisted themselves into relativistic knots trying to be as tolerant as possible. “Remember that contributors to the wikinovel may come from different cultures and countries,” they tell us, ‘and might express different views or perspectives – be respectful of these differences.”

So far so good. “Including the idea,” they continue, “that other people may not be respectful of differences. Be respectful of disrespect, except inasmuch as you cannot be, in your difference.” Derrida laughs is his grave every time he hears that passage. There are some interesting typos too.

“Value consensus and discussion.” The editors say. “Do not upload copyrighted material or material that you have not personally created yourselfs.” Is that an inadvertent ‘s’ or is this the new Wiki-pronoun for the collective writerly ‘you’? There’s a similar phenomena a bit further on, as the authors again warn against egotism.

“A Million Penguins is not a forum for submission of entire novels or short stories – Penguin are not doing this to find new talent.” In some strange fashion the singular Penguin, the book publisher, has grown into the plural Penguin, encompassing all of us, one supposes. There’s a certain irony to the wisdom of this crowd.

Innocence Project

(DALLAS, TX; April 15, 2008) – Thomas McGowan, who has spent 23 years in prison for a Dallas County rape and burglary that DNA testing now proves he did not commit, is expected to be released from prison tomorrow, according to the Innocence Project, which represents him.

In two separate trials in 1985 and 1986, McGowan was convicted of aggravated sexual assault and burglary and sentenced to two consecutive life terms in prison. DNA testing on a rape kit collected from the victim proves that he was not the man who broke into her home in May 1985, stole several items and raped her.

Innocence Project, April 15, 2008

This is one of those stories full of irony and contradiction; it’s hard to say if it’s more or a good or a bad news story. The good news is that Thomas McGownan, who stayed in jail because he refused to confess to a crime he did not commit, is free.

The bad news is that he is free because Dallas is one of the only Texas cities that kept its DNA evidence. This means that all over Texas, and no doubt the United States, innocent men sit in jails with little chance of freedom.

The good news is that the Innocence Project has used DNA to test 30 cases and 17 have proven to be false. The good news is that the racist anger of the late 1970s and 1980s, is slowly beginning to unravel, at least in these small, significant ways.